1. 首页 > 工资约定

劳务合同和代理合同(实用5篇)

关于代理合同的劳务合同和代理合同(实用5篇)下载,劳务合同和代理合同区别,劳务合同和代理人合同区别,劳务代理合同和劳动合同哪个好,劳动合同劳务合同代理合同,劳务代理合作协议合同范本等问题,希望下文能帮到您

劳务合同和代理合同(实用5篇)

劳务合同和代理合同(实用5篇)

劳务合同和代理合同 第1篇

委托方:(简称甲方)

受托方:(简称乙方)

甲、乙双方基于自愿、平等、协商一致的基础上,达成本协议,双方共同遵守执行。

第一条:甲方全权委托乙方代其向银行及其金融机构申请贷款(授信)事宜,贷款(授信)方式不限。

第二条:甲方应及时向乙方提供办理贷款(授信)所需要的所有证件和相关资料并保证所提供的资料及信息真实性、合法性和完整;如因甲方提供虚假资料或隐瞒相关事实所造成的后果全部由甲方承担。

第三条:贷款(授信)金额

1、甲方计划此次贷款(授信)金额为 元;

2、最终贷款(授信)金额以银行批准贷款(授信)金额为准。

第四条:贷款(授信)成功后甲方向乙方支付授信金额 %为办理贷款所产生的劳务费;甲方应在获得银行贷款(授信)当日一次性将劳务费付清给乙方。

第五条:本劳务协议一式两份,经甲、乙双方签字后生效,具有法律效力。未尽事宜,双方可签订补充协议,补充协议具有同等法律效力。

受委托方: 委托方:

年 月 日

劳务合同和代理合同 第2篇

%、城市建设维护费(____%)、教育附加费(____%),合计______%。双方约定甲方承担_____%,乙方承担______%。

(管理费的税率?)

2、结算时间及结算方式

--双方每月日以后的二个工作日以内完成劳务费用的结算。乙方在15日以后的第二个工作日将劳务人员的工资按甲方提供的明细如数打进劳务人员的工资卡中。

--甲方每月日以后的第一个工作日将劳务费用的核算明细发邮件给乙方,乙方接到甲方确认的数据后,为甲方开具合法发票给甲方。甲方接到乙方的劳务发票后,将劳务费电汇到乙方设在工商银行淳安支行的特定账号:_____(或支票?)。

六、违约责任

1、甲方承诺按照本合同条款支付乙方劳务费及其它相关费用,若有违背应承担每日万分之五滞纳金的罚款。

2、乙方在收到劳务费后如果没有在规定的时间内如数发放到劳务人员手中时,所涉及的经济赔偿和相关法律责任一律由乙方自行承担。

七、合同有效期及其它

1、本合同有效日期自

年月日起,

年月日止。本合同无论是否续约,双方均需提前

天书面告知对方;

2、如甲方需要提前结束该合同时,必须在天前书面通知乙方,否则要对乙方进行一定的经济赔偿,赔偿方式和金额同第四款第1项;

3、如乙方需要提前终止该合同时,必须在天前书面通知对方,否则要对甲方进行一定的赔偿,赔偿方式和金额同第四款第1项;

4、因不可抗力因素(非人力控制的自然灾害)造成本合同无法履行时,本合同自然终止,双方互不追究责任;

5、本合同一式三份,甲、乙双方及银行各执一份;

6、本合同未尽事宜,双方协商后签订补充协议。

劳务合同和代理合同 第3篇

甲方(出让方):

乙方(受让方):

甲乙双方经友好协商,就店铺使用权和__________________代理权转让给乙方达成下列协议,并共同遵守:

一、甲方于_________年_________月_________日前将位于_________的店铺(面积为_________平方米)及_______________在____________区代理权转让给乙方使用。

二、转让后,甲方不再享有____________的代理权利、不再承担代理义务;乙方在享受代理权利的同时必须承担代理义务。

三、该店铺的所有权证号码为______,产权人为与甲方签订了租赁合同,租期到_________年_________月_________日止,月租为_________元人民币。店铺交给乙方后,乙方同意代替甲履行该租赁合同,交纳租金及该合同约定由甲交纳的水电费等各项费用。甲方应保证租赁合同期满后,租期按照原租赁合同顺延年,并由乙方与店铺产权人按原合同条款重新签订租赁合同。不重新签订租赁合同不影响租期自动顺延。甲方与店铺产权人签订的租赁合同期满后由乙领回甲交纳的押金,该押金归乙方所有。

四、转让后店铺现有装修、装饰、设备(包括)全部归乙方所有。

五、转让费用共计人民币大写______万元整(¥______元)。签订合同时,乙方支付甲方转让费人民币大写万元整(¥______元),完成在____________的代理权变更手续和店铺租赁转让手续的当日乙方再向甲方支付转让费人民币大写______万元整(¥______元)。甲方不得再向乙方索取任何其他费用。

六、乙方接手经营前该店铺及营业执照上所载企业____________的所欠一切债务由甲方负责偿还,与乙方无关。接手后相关费用及由乙方经营引起的债权债务全部由乙方负责,与甲方无关。

七、违约责任:

1、甲方应保证乙方有该店铺合法的承租权及____________合法的代理权,并有权依法转让,若乙方未能得到该店铺合法的承租权及____________合法的代理权,乙方有权解除合同,甲方退还给乙方全部装让费并按按转让费的`15%向乙方支付违约金。

2、甲方应该按时将装让的内容交付给乙方使用,逾期一天按一百元的标准向乙方支付违约金,超过7天乙方有权解除合同。

3、乙方逾期交付转让金,除甲方原因造成外,乙方每日向甲方支付转让费的千分之一的违约金,逾期_________日的,甲方有权解除合同,乙方按转让费的15%向甲方支付违约金。

八、本合同一式四份,自签字之日起生效。

甲方(签字):

___年___月___日

乙方(签字):

___年___月___日

劳务合同和代理合同 第4篇

出让方(以下简称甲方):

受让方(以下简称乙方):

甲乙双方经友好协商,就甲方将其代理权转让给乙方一事签订如下合同条款:

1、甲方将其在__省__市(区县市)代理权转让给乙方。

2、转让后,甲方不再享有代理权利、不再承担代理义务;乙方在享受代理权利的同时必须承担代理义务。

3、乙方支付转让费后,甲方配合乙方完成在X公司的代理权变更手续。

4、乙方受让后,可以自己经营也可以转让本代理权。但乙方转让本代理权时必须经过甲方的书面许可,同时将其向第三人收取的转让费的百分之支付给甲方。第三人必须再次与甲方签订代理转让合同,否则甲方不予配合办理在X公司的代理权变更手续。

5、甲乙双方特别约定,如乙方违背本合同第四条的约定,甲方将享有直接通知X公司不予办理从乙方到第三人的代理权变更手续的权利。乙方不得以任何理由,追究X公司的任何责任。

6、签订协议时,乙方支付甲方转让费元,完成在X公司的代理权变更手续后的当日乙方再向甲方支付转让费。

7、本合同经双方签字生效,本合同一式两份,甲乙双方各持一份。

出让方:受让方:

__年__月__日__年__月__日

劳务合同和代理合同 第5篇

Employment Contract

甲方(用人单位)

Party A:

地址:

法定代表人:

乙方(劳动者)

Party B:

身份证号码:

ID No:

住址:

依照《中华人民共和国劳动法》有关规定,结合本公司实际,甲乙双方本着平等、自愿、协商一致的原则达成如下协议

According to the Labor Law of PRC China, Party A and Party B agree as follows:

一、合同期限 Contract Period

本合同期______年__ 月 __日起至______年 ___月___日或本合同约定终止条件出现时止。

This agreement is valid from (Y/M/D) until (Y/M/D) or terminated by either party

二、工作内容和工作时间 Responsibility & working hours

1. 甲方聘请乙方担任 部门 职务,详见职务说明书。

Party B\'s Department: Party B\'s position:

Please refer to the job description for details.

2. 乙方须完成甲方安排的生产(工作)任务

Party B must accomplish his/her regular work and additional assignments on time

3. 每天工作8小时,每周工作共40小时。

There are 8 working hours a day, 40 working hours a week.

4. 甲方如因业务拓展变化需要对乙方的工作岗位及工作区域进行调整,乙方应当接受。如因甲方公司业务扩展需要或公司合并分立等变更,乙方同意按照法律规定延续此合同,并接受甲方安排,在____(某地区)工作。

If Party A needed to adjust Party B‘s position and working area for business development variety, Party B should accept it.

三、工资 Salary

乙方每月的基本工资:RMB 绩效工资:RMB 综合福利金:RMB ,工资总额为RMB 元(该金额尚未扣除税金、住房费用以及社会保险中个人应缴的部份),另甲方予以乙方工资总额7%的住房公积金(如法律规定住房公积金缴交基数有上限,则依照法规执行)试用期满,经考核后,根据考核结果确定是否正式录用,正式录用后薪金保持不变。甲方将视公司的盈利情况和乙方的考核结果,于每年的三月份进行薪金调整。

Party B\'s monthly total revenue (before the deduction of tax, housing fund, social insurance paid by individual) each month would be RMB______ , including base wage RMB______ performance salary RMB_______and social welfare RMB______, And Party A will offer Party B 7% housing fund base on the total revenue, or any upper limit set by the local authority, whichever is the lower. After probation total revenue would be unchanged. Party B\'s salary will be reviewed annually in March and adjusted in light of Party B\'s performance and prevailing conditions.

四、工资的发放 Payment

甲方于每月_____日前通过银行转帐支付发放上月工资。

Salary will be paid to Party B\'s account by T/T before the ____th of the following month.

五、超时工作 Over Time

乙方应致力于提高工作效率,按时完成生产、工作任务。如因特殊情况需要加班,可自行安排。如乙方希望通过自行安排加班取得加班费,则乙方必须在加班前四小时填写加班申请表呈总经理审批。否则,视为无效加班,详见《员工手册》。

Party B must try his best to increase the working efficiency to meet Party A\'s requirement. If there are special circumstances that Party B has to work overtime, Party B can arrange by themselves. If Party B requests OT payment, he/she must fill in the OT application form and have it approved by GM. OT Application Form without authorized signature is not valid.

六、加班费 OT Compensation

乙方经甲方批准在工作日加班,甲方必须支付给乙方基本工资150%的报酬;休息日被安排工作而甲方又不能够给予乙方同等时间的补休,则甲方须支付给乙方基本工资200%的报酬;若在国家法定休假日被安排工作,甲方付给乙方基本工资300%的报酬。

If Party B works over time and has approved by Party A, he/she will be offered the same period of compensation leave or OT salary according to Labor Law of PRC China.

七、假期与福利 Holiday & Benefits

1. 有薪国家法定假日 Statutory Holiday of PRC China with pay

2. 有薪婚假/产假/丧假 Leave for Marriage, Maternity and Mourning with pay.

3. 有薪年假 Annual leave with pay

4. 社会保险 Social Insurance

5. 年度奖金Annual bonus (based on the months worked with party A at the rate of one month‘s wage for each full year worked. )

详情请参照《员工手册》Please refer to Party A\'s employee manual for detail info.

八、劳动纪律 Discipline

乙方应严格遵守甲方制定的各项规章制度和劳动纪律(详请请参照《员工手册》执行)

Party B shall strictly obey Party A‘ regulations and discipline. Please refer to Party A\'s employee manual.

九、保密协议 Confidentiality

乙方需严格保守工作过程中接触和了解到的公司商业秘密(包括生产技巧、工艺流程、技术秘密、管理方法、产销策略、货源情报、设计图纸、成本价格和客户资料),否则将受到行政处罚(如无条件解雇、赔偿等);触犯刑法的,甲方将有权移交司法机关处理。乙方调离甲方,应得到甲方同意,并将所有商业秘密资料移交甲方,同时承担不向外泄露的义务,并保证半年内不得利用甲方商业秘密在生产同类且与甲方有竞争关系的产品的其他企业内任职。否则,甲方有权要求乙方赔偿因此而带来的一切经济损失。

The recipient shall undertake the obligation to keep confidential, in accordance with the scope and duration agreed upon by both parties, the technical secrets contained in the technology provided by the supplier, which have not been made public.

十、合同终止 Termination

1. 终止本合同条件 Termination conditions

A. 试用期间,双方皆可即时通知对方解除本合同;

During the probation period, either side can terminate the contract by immediate effect.

B. 试用期满后,任何一方欲解除合同,须提前三十日以书面形式通知对方。否则,违约方须向守约方支付违约金(违约金为乙方一个月的工资),若造成守约方经济损失的,应依法承担赔偿责任。

Either side can terminate the contract by giving 30 days notice in written form after probation period.

2. 甲方在下列情况下可随时直接地通知乙方解除本合同,无须履行任何法定义务和手续,无须向乙方补偿If any case of the following circumstances, Party A has the right to inform Party B rescission of the contract:

A. 乙方在试用期间达不到甲方的要求;Party B‘s performance can’t meet Party A‘s requirement.

B. 乙方严重失职,给甲方利益造成重大损失的;

The other party has breached the contract, to the extent that such breach has seriously affected the economic benefits expected when concluding the contract

C. 违反甲方有关规定,应予开除的,详情请参照《员工手册》执行。The condition agreed on in the Party A\'s employee manual for rescission of the contract has arisen

3. 乙方在下列情况下终止本合同不需向甲方补偿

If any one of the following circumstances, Party B has the right of inform Party A rescission of the contract without any compensation:

A. 被非法限制人身自由的手段强迫劳动的;

Party B is forced to work by illegal means.

B. 未按本合同约定支付劳动报酬或劳动条件的;

Party B cannot get the salary or working conditions which agreed in the contract.

十一、甲、乙双方须共同遵守国家有关法规以及甲方《员工手册》的有关规定。

Both Party A and Party B shall obey the related regulation of PRC China and Party A\'s employee manual.

十二、本合同自甲方盖章、乙方签署之日起生效。

This contract shall come into effect since both sides sign their names.

十三、本合同以中文版本为准,合同一式二份,甲、乙双方各执一份。

N.B. In case of divergence, the Chinese texts shall be regarded as authentic. Two originals, one for Party A, the other one for Party B.

甲、乙双方签署同意以上条款The above terms is agreed by:

甲方(Party A) 签署日期(Date)

乙方(Party B) 签署日期(Date)

版权声明:本文来源于互联网,不代表本站立场与观点,第三佳合同网无任何盈利行为和商业用途,如有错误或侵犯利益请联系我们。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:79111873